TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yesaya 13:2

Konteks

13:2 1 On a bare hill raise a signal flag,

shout to them,

wave your hand,

so they might enter the gates of the princes!

Yesaya 30:8

Konteks

30:8 Now go, write it 2  down on a tablet in their presence, 3 

inscribe it on a scroll,

so that it might be preserved for a future time

as an enduring witness. 4 

Yesaya 45:3

Konteks

45:3 I will give you hidden treasures, 5 

riches stashed away in secret places,

so you may recognize that I am the Lord,

the one who calls you by name, the God of Israel.

Yesaya 48:5

Konteks

48:5 I announced them to you beforehand;

before they happened, I predicted them for you,

so you could never say,

‘My image did these things,

my idol, my cast image, decreed them.’

Yesaya 48:9

Konteks

48:9 For the sake of my reputation 6  I hold back my anger;

for the sake of my prestige 7  I restrain myself from destroying you. 8 

Yesaya 51:10

Konteks

51:10 Did you not dry up the sea,

the waters of the great deep?

Did you not make 9  a path through the depths of the sea,

so those delivered from bondage 10  could cross over?

Yesaya 51:23

Konteks

51:23 I will put it into the hand of your tormentors 11 

who said to you, ‘Lie down, so we can walk over you.’

You made your back like the ground,

and like the street for those who walked over you.”

Yesaya 60:11

Konteks

60:11 Your gates will remain open at all times;

they will not be shut during the day or at night,

so that the wealth of nations may be delivered,

with their kings leading the way. 12 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[13:2]  1 sn The Lord is speaking here (see v. 3).

[30:8]  2 tn The referent of the third feminine singular pronominal suffix is uncertain. Perhaps it refers to the preceding message, which accuses the people of rejecting the Lord’s help in favor of an alliance with Egypt.

[30:8]  3 tn Heb “with them.” On the use of the preposition here, see BDB 86 s.v. II אֵת.

[30:8]  4 sn Recording the message will enable the prophet to use it in the future as evidence that God warned his people of impending judgment and clearly spelled out the nation’s guilt. An official record of the message will also serve as proof of the prophet’s authority as God’s spokesman.

[45:3]  5 tn Heb “treasures of darkness” (KJV, NASB, NIV, NRSV); TEV “treasures from dark, secret places.”

[48:9]  6 tn Heb “for the sake of my name” (so NAB, NASB); NLT “for my own sake.”

[48:9]  7 tn Heb “and my praise.” לְמַעַן (lÿmaan, “for the sake of”) is understood by ellipsis (note the preceding line).

[48:9]  8 tn Heb “I restrain [myself] concerning you not to cut you off.”

[51:10]  9 tn The Hebrew text reads literally, “Are you not the one who dried up the sea, the waters of the great deep, who made…?”

[51:10]  10 tn Heb “the redeemed” (so ASV, NASB, NIV, NRSV); KJV “the ransomed.”

[51:23]  11 tn That is, to make them drink it.

[60:11]  12 tn Or “led in procession.” The participle is passive.



TIP #28: Arahkan mouse pada tautan catatan yang terdapat pada teks alkitab untuk melihat catatan ayat tersebut dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA